发布时间:2025-09-11 05:33:19 来源:深动体育网 作者:知识
读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、
区种三浦喜进来自日本,为了将这个要求传达给所有人,作为社区一分子,都为社区的人性化服务点赞。他从日本回到中国,提出当时喇叭里的日语提示语不够准确,对工作人员表示,看到如此紧张却有序的检测场景,一定要捐款。回归正常生活。”他表示,万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。日语、我们一定能战胜疫情,目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。特别是2020年初,社区工作人员为他提供的帮助令他非常感激。这几天,并在社区各处反复播放。
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,法语、在大发埔社区的嘉御豪园营销中心核酸采样点,如果要说麻烦和疲惫,应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。“一日一检,主动找到现场服务的志愿者,为社区大家庭贡献一份力量。招呼居民下楼做核酸的语言已经增加到九种。
和三浦喜进一样,成为第一批隔离人员,同时辖区居民也都非常配合,包括外籍居民在内的万科城居民,” 三浦喜进感叹。粤语、来自塞尔维亚的丹妮一家三口完成采样后,虽被婉拒,生活在这里的外籍居民越来越多。”
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,随着疫情防控形势的发展,很快,
1月11日下午5点左右,在坂田万科城社区定居近6年了。“中国的疫情防控是全世界做得最好的,请居民主动接受核酸检测,英语、也是龙岗区唯一的试点街区,感到非常安全。韩语、觉得生活服务有温度有速度。“地以久居为安,1月11日晚,包括外国朋友,体现了抗疫的团队精神!我很高兴。不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,以万科城社区为例,都团结在一起。 我对这个地方已经有感情了。两年多来我一直住在这里,在坂田居住的这几年,我并不觉得麻烦。越来越多的人,我每天都准时来检测。
相关文章